PARTAGE DES HÉRITAGES

 

Les conférences de la SELEFA

 

 

 dernière mise à jour le lundi 21 février 2011

 

 

 

 

La SELEFA met à la disposition des établissements scolaires, des centres sociaux, des institutions et associations diverses intéressées, un catalogue de conférences destinées à transmettre et à faire partager les héritages arabes et orientaux qui sont partie intégrante de la personnalité culturelle de notre pays.

 

 On pourra trouver aux titres correspondants le contenu des conférences, leur parcours, ainsi qu’une présentation du conférencier.

 

 

Abû Zayd chez ses hôtes, Maqâmât d’Al-Harîrî,

Bnf, ms. arabe 5847 / f.12v

 

 

 

 

L’importance des liens historiques entre la société française avec les sociétés de l’autre rive de la Méditerranée n’est pourtant pas à démontrer. Notre pays compte en outre plusieurs millions de citoyens d’origine arabe privés d’une connaissance précise du lien existant entre la langue et la culture arabe d’un côté, la langue et la culture française de l’autre.

 

Autant de raisons pour :

 

·        mieux faire connaître dans le grand public nos héritages orientaux en général et arabes en particulier ;

 

·        permettre à nos jeunes concitoyens porteurs des cultures de l’autre rive de la Méditerranée d’assumer de façon détendue leur mémoire et leur patrimoine, qui sont une richesse pour toute la société ;

 

·         valoriser les apports culturels croisés entre les sociétés des deux rives ;

 

bref, pour répondre aux exigences de multiculturalité de convivance portées par les temps présents et ceux qui viennent.

 

 

 

Catalogue des conférences :

 

 

1. Héritages d’Orient

 

1. Nos héritages arabes et islamiques (présentation générale)

2. Le ciel des Anciens et nos héritages (voir détail)

 

3. Les arts de la table

3a. Les mots arabes sur notre table

3b. Art culinaire et civilisation en Méditerranée

4. Les prénoms sémitiques

4a. Les prénoms araméens

4b. Les prénoms arabes et musulmans

 

5. Sciences et littérature

5a. Les héritages arabes dans la littérature française

5b. L’apport des sciences arabes à travers l’œuvre d’Al-Khwârizmî

5c. Aux origines de notre écriture

 

2. Culture vivante

 

21.  Les mots arabes dans le français argotique et populaire

 

3. Comptes rendu des conférences et soirées SELEFA

 

31. Les mots de la colonisation

 

 

 

 

 

Retour à la page : « Travaux de partage des héritages »

 

 Retour à la page d’accueil

 

Pour tout contact :

infos@selefa.asso.fr