FICHE DÉCOUVERTE
À propos de sucre de de sucreries
Mise à jour le jeudi 29 janvier 2009
PAGE EN CONSTRUCTION
L’étude de Liliane Plouvier, « Rôle d’Al-Andalus dans la transmission des connaissances de l’Orient vers l’Occident : l’exemple de la confiserie », 30-47, révèle un aspect méconnu de l’influence de la cuisine arabe dans l’Europe médiévale, peut être parce que les recettes de confiserie sont arrivées non par les livres de cuisine mais par le biais de la littérature pharmaceutique du fait de la vocation curative d’un certain nombre de produits. C’est ainsi qu’apparaissent, bien replacés dans leur contexte, un certain nombre de termes comme juleb, loch, murri (i.e. « garum »), pénide, sirop, sorbet, sucre, etc. L’étude met en outre en évidence, grâce à l’analyse des textes arabes dans leurs traductions latines, le rôle fondamental d’Al-Andalus dans la transmission de cet héritage arabe qui, dans ce domaine comme dans les autres champs scientifiques, consiste en une vaste synthèse des savoirs gréco-latins, mésopotamiens et persans, réélaborés et enrichis par une expérience et une réflexion nouvelles et originales. (extrait du Bulletin de la SELEFA n° 9, 1er semestre 2007, p. 36)
|
||||||||
Retour à la page : « Fiches de découverte »Retour à la page : « Centre de documentation »Retour à la page d’accueilPour tout contact :
|
||||||||