Tu sais probablement ce qu’est un
chèque
: un petit papier indiquant à une banque qu’elle peut verser à
quelqu’un une certaine somme. Pourvu naturellement que tu aies chez
elle un dépôt suffisant.
Mais tu ignores peut-être pourquoi ce
petit bout de papier s’appelle ainsi. Et comme il va bientôt
disparaître, du fait des techniques bancaires modernes, il est temps
de répondre à cette question, avant que le mot ne disparaisse avec
la chose... |
|
Le
chèque
est né pour faciliter le commerce dans l’Angleterre du XVIIIe
siècle. Les banquiers ont appelé
check
ce nouvel instrument financier. Pour en rendre l’usage plus sûr, ils
ont soumis sa création et sa circulation à de nombreux contrôles. Il
était tout naturel que le mot
check
signifiant justement « contrôle » soit pris pour nommer
cette innovation. Puis
l’orthographe a changé en
cheque.
Commerce dans
l’Angleterre du
XVIIIe
siècle. |
Et sais-tu d’où vient le mot
check
que l’anglais utilise pour dire « contrôle »?
Tu seras étonné
de savoir que les Anglais
se sont servi d’une vieille expression française,
mettre en échec :
on peut en effet
mettre en échec des gens malveillants en contrôlant
sérieusement
la qualité de leurs engagements.
|
Et ce mot
échec,
il ne ne te dit pas quelque chose ? Cherche bien ! Mais tu as
déjà trouvé : bien sûr, il est pris dans le vocabulaire du jeu bien
connu où l’on s’exclame « échec ! » lorsqu’on s’attaque à la pièce
maîtresse, le roi. C’est d’ailleurs pour cela qu’il s’appelle le
jeu d’échecs.
Jeu d’échecs avec
le roi et la reine.
|
|
|
Remontons encore le fil du temps. Pour arriver dans
nos contrées, le jeu d’échecs a franchi les Pyrénées au XIe
siècle sous la forme du latin
scaccus.
Il avait été introduit en
Espagne par les Arabes qui l’avait appris des Perses, lesquels
l’avaient eux-mêmes hérité des Indiens.
Sur cette image tirée du Livre des
échecs
d’Alphonse X, 1251-1283, tu peux voir un Musulman apprendre le jeu d’échecs
à un Chrétien. |
Rien d’étonnant que le jeu ait conservé la marque de
ce long périple !
Tu sais que le roi de Perse était le
shah. Par
l’entremise des Arabes, ce mot qui est devenu le latin
scaccus.
Le mot s’est
ensuite adapté à
toutes les langues européennes.
C’est donc le
persan
shah
qui se cache derrière les mots
échec
et
chèque.
Le jeu d’échecs, récemment apporté
d'Inde, présenté au Shah de Perse Chosroes Anoushirvan, 531-579.
|
|
Mais au
fait, comment dit-on chèque en persan ? Tout simplement
tchek,
exactement comme on le prononce en anglais !
Ainsi, à la manière du
saumon qui, après avoir nagé vers la mer et traversé l’océan, a
remonté la rivière où il est né, le mot est retourné vers sa source… |
Retour au Sommaire
|